ワシントンDCThe Anthemの臨場感のあるファンカムから「PA PA YA!!」です😊今回のアベンジャー百々子ちゃん含む背景にF.HEROが登場している際の3人のダンスが良いです😆 pic.twitter.com/XTPoZNGEof
— KEN-Metal7 (@KENMetal7) 2019年9月10日
高校の友達がタイ人と日本人のハーフで、お母様のご協力を得てPAPAYAのラップパートを日本語に訳してくれました!
多分、一部だと思うけどこんなこと言ってたんだね!
友達とお母様に感謝!!!( ´˘`)/ pic.twitter.com/mzk9TK2XuT— Nanami@SSA両日(Seat&Mosh) (@Namimetal_K) 2019年9月15日
学生時代同じようなタイプの集まりに入らなくてよかったw
絡んだ子は皆クセあったけど、それぞれ個性あったしそのおかげで色んなこと考えるようになったし今回みたいに協力してくれたし。「高校時代の友達は一生モノ。少なくていいから大事にしなさい」と親から聞かされてたけど、ほんとだね✨
— Nanami@SSA両日(Seat&Mosh) (@Namimetal_K) 2019年9月15日
そのLIZEの訳自体もパクリだけどな
そのLIZEの訳自体もパクリだけどな
ウソマツ ダメ ゼッタイ
ウソマツ ダメ ゼッタイ
パクリってことか
妄想話で高校時代の友だちは宝物ってほんとだね✨ってマジで恥ずいね
パクリってことか
妄想話で高校時代の友だちは宝物ってほんとだね✨ってマジで恥ずいね
以前どっかで見たよなぁと思ったらLIZEだったか
以前どっかで見たよなぁと思ったらLIZEだったか
翻訳の内容が
http://babymetalize.com/archives/11721
と一字一句同じなのが気になる。
翻訳の内容が
http://babymetalize.com/archives/11721
と一字一句同じなのが気になる。